24/11/16

Một số góp ý trong bối cảnh ở Việt Nam hiện nay

Trần Kha (Danlambao) - Nhìn vào hoàn cảnh bi đát của hiện tình đất nước, tôi có cảm tưởng là 90 triệu dân Việt Nam đang dần dần bước vào lò sát sinh của Trung Cộng (TC): 21st Century Holocaust! 

Đất đai, biển đảo bị chiếm mất, nguồn sống của đa số người dân dần dần bị bóp nghẹt về nông sản cũng như hải sản, kinh tế bị thao túng bởi những lái buôn Tàu, hàng hóa độc hại xâm nhập thị trường, môi trường bị hủy hoại qua chất phế thải độc hại, khai thác bauxite, cấp lãnh đạo của CSVN toa rập với TC để thủ lợi cho riêng họ. Bao nhiêu vấn nạn, nhiều không kể hết. Sự xâm lăng của TC vào nước Việt Nam ngày càng đa dạng, càng thâm hiểm, và quyết liệt hơn bao giờ hết.

Tại hải ngoại, qua bao nhiêu thập niên chống cs của cộng đồng người Việt, dù với nhiều tâm huyết - bao nhiêu công sức, thì giờ, và tiền bạc - cộng đồng chúng ta đã không gặt hái được kết quả mong muốn, mặc dù có nhiều tiến bộ. Kết quả "trung bình" này bắt nguồn từ nhiều nguyên do, nhưng có hai điểm nổi bật là sự phá hoại của cs nằm vùng, gây hoang mang chia rẽ, và cộng đồng chúng ta thiếu sự hợp nhất và đoàn kết, nhiều khi đố kỵ và công kích lẫn nhau làm giảm đi tiềm năng đấu tranh chung. Thiết nghĩ cộng đồng người Việt chống cs ở hải ngoại cần có một "Kế Hoạch Tổng Thể" (Master plan) với cấu trúc mà tôi có đề cập đến trong bài viết vào năm 2014, "Việt Nam: Con Đường Trước Mặt." 

Nói dễ làm khó, nhưng mọi công trình đều bắt đầu từ ý nghĩ, từ đó lên kế hoạch, rồi đem ra thực hành. Hơn nữa, dân tộc Việt Nam không có lựa chọn nào khác hơn là phải nổi dậy đánh đuổi cs, nếu không muốn bị nuốt chửng bởi TC. Là tập thể người Việt với một quê hương đau khổ dưới ách cs, chúng ta có vô số việc để làm. Mỗi người trong phạm vi khả năng của mình, với khối óc và tấm lòng tha thiết cho quê hương, cùng dự phần trong công cuộc đấu tranh chung của dân tộc - khởi mào cho một cuộc cách mạng toàn diện. 

Nước Mỹ không thể giúp Việt Nam nếu Việt Nam không tự giúp mình trước. 

Sau đây là một số góp ý của tôi:

Về Chính Trị

1-Tội ác của TC đối với Việt Nam cần phải được phơi bày cho thế giới biết

TC giết hại dân Việt Nam có hệ thống, rõ ràng ngay trước mắt chúng ta.

Không lẻ 90 triệu dân Việt âm thầm đi vào lò sát sinh của TC mà không có một phản ứng nào có đủ tầm vóc mạnh để ngăn chận hoặc ít ra cũng làm chùn bước TC?

- Người Việt cần "la làng", và la cho thật to cho cả thế giới biết về "Crimes against the Vietnamese people" bởi TC. 

- Nhân cơ hội cá chết do Formosa/China gây nên, việc cần làm ngay trước mắt là một cuộc biểu tình đại quy mô của cộng đồng người Việt trước Liên Hiệp Quốc ở New York và trước tòa đại sứ TC ở Washington, D.C. với những biểu ngữ thích hợp nói lên hiện trạng cá chết hàng loạt ở ven biển Việt Nam, sông ngòi bị ô nhiễm qua chất phế thải hóa học từ các hãng xưởng của Tàu, sông Cửu Long cạn nước... cùng với nhiều hình ảnh phóng lớn ra ("a picture is worth a thousand words.")

- Đồng thời cộng đồng người Việt ở khắp nơi cũng cần ào ạt biên thư trình LHQ, Quốc Hội Mỹ, Đại sứ Mỹ ở Việt Nam, nhờ giúp đỡ can thiệp trước những tình huống vô cùng cấp bách này. 

2- Bất tuân và bất hợp tác với nhà cầm quyền csVN

- Người dân trong nước dành một ngày "chống bạo quyền", mỗi tuần một lần, không đi đâu hết, ở nhà! Cùng lúc treo biểu ngữ trước nhà, thí dụ như: 

"Tàu cộng giết hại dân Việt Nam", "Tẩy chay hàng hóa Tàu", "Theo Tàu là phản bội dân tộc", "Đảng, Quân đội, công an, sống nhờ dân"...

Nếu cả xóm, cả làng, cả thành phố, ai cũng đồng lòng treo những biểu ngữ tương tự, thì nhà tù không có chỗ để chứa. Hàng xóm, các đảng phái, đoàn thể cần chia sẻ, hợp tác chặt chẽ với nhau, và bảo vệ lẫn nhau. 

- Không hợp tác, không đóng thuế (nếu có thể)...

- Khéo léo kéo công an về với dân chúng, qua những lời lẽ hợp lý, vừa cứng vừa êm tai. Hiện đã có vài phụ nữ can đảm làm việc này rồi khi đi biểu tình.

Gián điệp/Tình báo: Thu thập tin tức, chuyển tin mau lẹ. Một nhu cầu tối quan trọng, không thể thiếu. Chi tiết về vấn đề này cần được bàn thảo kín đáo.

3-Tấn công - Quấy nhiễu cấp lãnh đạo

- Lập ra danh sách gia đình các quan chức cao cấp hoặc gia đình họ đang định cư ở Mỹ. Hồ sơ này có thể cần tới trong tương lai để tố giác, kiện tụng, có thể CIA đã có danh sách những người này qua việc chuyển tiền, hồ sơ di trú. Tuy nhiên cộng đồng người Việt cũng cần có người điều tra, theo dõi, lập danh sách những thành phần này.

- Lập ra hồ sơ danh sách các đảng viên cao cấp và cả các cán bộ tỉnh ủy, tại chức hoặc đã về hưu nhưng độc ác với dân, cùng với tên họ của những người trong gia đình họ (nếu có).

- Tấn công các quan chức cao cấp trong đảng csVN, dưới nhiều hình thức: 

* Về tội phản quốc dâng lãnh thổ và lãnh hải cho Tàu cộng, 

* Tội biển thủ công quỹ, tham nhũng, hà hiếp dân, 

* Đặt họ trong tình trạng luôn bị động, tính mạng và tài sản.

- Tấn công các cán bộ tỉnh ủy công an hà hiếp dân, hâm dọa họ bằng những phương tiện có được, kèm theo hình ảnh của chính công an đã tàn bạo đánh đập trấn át người dân trong các cuộc biểu tình.

Họ phải trả giá cho những tội ác của họ. Kẻ cướp không thể ngang nhiên tiếp tục cướp bóc. Trên thế giới tự cổ chí kim, chưa có nước nào mà cấp lãnh đạo cầm quyền dám ngang nhiên bán đứng đất nước cho ngoại bang, mà vẫn còn an nhiên tại chức như ở Việt Nam! 

Một học giả người Pháp, ông Joseph de Maistre đã nói: "Toute nation a le gouvernement qu'elle mérite" ("Every country has the government it deserves")

Tôi xin tạm dịch là: "Mỗi nước có một chính phủ tương xứng với trình độ của người dân." 

Một câu nói đáng suy gẩm!

24.11.2016

-->

0 nhận xét:

Đăng nhận xét